Prázdny
0,00 €
 
-15 %
Dynamika textu Kralické bible v české překladatelské tradici

Dynamika textu Kralické bible v české překladatelské tradici

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 2012
Kralická bible je nejrozsáhlejším českým humanistickým překladem a nejdůležitější translací bible do českého jazyka. Překladu bible, centrálního textu křesťanského středověku a raného novověku, byla věnována největší pozornost, neboť se jednalo o nejprestižnější úkol. Počátky překladatelského ...
Bežná cena knihy: 24,75 €
Naša cena knihy: 21,04 €
Ušetríte: 15 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 432
Väzba: Pevná
Rozmer: 150x200 mm
Jazyk: CZ Český Jazyk
EAN: 9788074121005
Rok vydania: 2012
Žáner: Kresťanstvo, biblia
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Duše v labyrintu
Teremová Lenka
4,94 €
Tajemství stržené masky
Kolektív
5,44 €
Moje Polednice
Tereza
5,29 €
Smyčcové kvartety č. 1, 2 - CD
Smetana Bedřich
13,96 €
Mia a já: Ukrytý poklad
nemá autora
5,99 €
O knihe
Kralická bible je nejrozsáhlejším českým humanistickým překladem a nejdůležitější translací bible do českého jazyka. Překladu bible, centrálního textu křesťanského středověku a raného novověku, byla věnována největší pozornost, neboť se jednalo o nejprestižnější úkol. Počátky překladatelského projektu Bible kralické sahají k Janu Blahoslavovi, vynikajícímu biskupu jednoty bratrské, ale realizace bohatě komentovaného překladu se Blahoslav nedožil. Překlad celé bible v podobě Bible kralické šestidílné uskutečnili až jeho následovníci, poslední díl vyšel r. 1594 po téměř dvacetiletém úsilí. Jejich biblická erudice, práce s českým jazykem i typografická úprava bratrských tisků vzbuzují dodnes obdiv a jejich dílo bylo u nekatolíků užíváno po několik staletí až dodnes. Přesto jsou geneze překladu a vývoj jeho textu v dalších vydáních kralických a pak exulantských v 18. st., jeho úpravy v 19. st. a revize Kralické bible ve 20. st. málo probádány. Autor se snaží na textových sondách objasnit jednak vyrůstání kralického překladu v Šestidílce, jednak proměny jejího textu do r. 1887 a rovněž charakterizovat novodobé opravy Kralické bible ve 20. a na počátku 21. století.