Prázdny
0,00 €
 
-15 %
Zajatcem v Rusku

Zajatcem v Rusku

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 08.02.2016
Dosud česky nikdy nevydané vzpomínky německého stíhače z 2. světové války. Válečné paměti Assiho Hahna, poprvé vydané v roce 1951, jsou především svědectvím o jeho životě v sovětském zajetí. Hahn, významný stíhač německé luftwaffe, byl se svým Me-109 sestřelen u Děmjanska v roce 1943 a v zajateckých táborech pobýval ...
Bežná cena knihy: 18,10 €
Naša cena knihy: 15,39 €
Ušetríte: 15 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 216
Väzba: Viazaná
Rozmer: 147x210 mm
Jazyk: česky
EAN: 9788087057254
Rok vydania: 2016
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Končí sa to nami, 2. vydanie
Hooverová Colleen
14,90 €
Das Schlimmste Kommt
autor neuvedený
20,55 €
Reading is Fun with Dr. Seuss
Seuss Dr.
16,87 €
Pružnosť a pevnosť
Ján Benčat
23,80 €
Hora medzi nami
Charles Martin
12,99 €
O knihe
Dosud česky nikdy nevydané vzpomínky německého stíhače z 2. světové války. Válečné paměti Assiho Hahna, poprvé vydané v roce 1951, jsou především svědectvím o jeho životě v sovětském zajetí. Hahn, významný stíhač německé luftwaffe, byl se svým Me-109 sestřelen u Děmjanska v roce 1943 a v zajateckých táborech pobýval až do konce čtyřicátých let. Byl vystaven silnému tlaku Sovětů, aby spolu s jinými důstojníky podpořil tzv. Národní výbor svobodného Německa, propagandistický nástroj Kremlu ovládaný komunisty, což ale odmítl. Aby bylo zřejmé, že se jedná o autentickou výpověď, nazval autor svou knihu v originále Mluvím pravdu. Během tvrdého vymývání mozku, jemuž byl v zajetí vystaven, se setkal s mnoha německými důstojníky, kteří v zajetí přistoupili na komunistickou ideologii; někteří z nich se potom stali čelnými představiteli nového německého státu pod sovětským vlivem – Německé demokratické republiky (za všechny jmenujme Waltera Ulbrichta). Kniha dobře dokumentuje nejen brutalitu sovětského režimu, ale také – svou zákonitou jednostranností – i způsob uvažování německých vojenských představitelů za války. Je napsaná čtivě a čte se jako dobrodružný román. Autorem českého překladu je Jiří Ohlídal.