Prázdny
0,00 €
 
-26 %
Zimná rozprávka

Zimná rozprávka

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 10.09.2019
Už názvom tejto hry nás Shakespeare upozorňuje, že za jeho čias sa v Anglicku (aj u nás) rozprávali rozprávky najmä za dlhých a smutných zimných večerov, keď z každého kúta striehli mátohy. Sicílsky kráľ Leontes (Othello, ktorý je sám sebe i Jagom) podozrieva svoju ťarchavú manželku Hermionu, že mu bola neverná s českým ...
Bežná cena knihy: 8,90 €
Naša cena knihy: 6,59 €
Ušetríte: 26 %
Zasielame: Skladom
Detaily o knihe
Počet strán: 176
Rozmer: 128x200x14 mm
Hmotnosť: 180 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055124179
Rok vydania: 2019
Žáner: Svetová klasika
Typ: Paperback
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Tí z prvej línie
Stanislav V. Chytka
20,00 €
Pacidius
Gottfried Wilhelm Leibniz
15,42 €
SQL
Luboslav Lacko
14,90 €
Fakľa Novoruska
Pavel Gubarev
19,49 €
Zdraví z babiččiny lékárny
autor neuvedený
9,35 €
Semínko vlídnosti
Jeho svätosť 14.Dalajláma
14,24 €
O knihe
Už názvom tejto hry nás Shakespeare upozorňuje, že za jeho čias sa v Anglicku (aj u nás) rozprávali rozprávky najmä za dlhých a smutných zimných večerov, keď z každého kúta striehli mátohy. Sicílsky kráľ Leontes (Othello, ktorý je sám sebe i Jagom) podozrieva svoju ťarchavú manželku Hermionu, že mu bola neverná s českým kráľom Polixenom, a preto dievčatko, ktoré mu porodí, dá pohodiť v Čechách. Českí pastieri ho zachránia, dajú mu meno Perdita. Aj smutná Zimná rozprávka sa však napokon skončí šťastne, keď sa do Perdity, pohodenej na českom morskom pobreží, zaľúbi český princ Florizel. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE. Z anglického originálu The Winter´s Tale (The Arden Shakespeare, London 1963) preložil a sprievodné texty napísal Ľubomír Feldek.